CNRS documents access
Home >> News >> Schedule for in-house training at Inist-CNRS for the 2nd half of 2016 (historical BiblioST2i)

Schedule for in-house training at Inist-CNRS for the 2nd half of 2016 (historical BiblioST2i)

Here is the schedule for in-house training at Inist-CNRS (Vandoeuvre-lès-Nancy, France) for the 2nd half of 2016.

These courses are free for members of French Higher Education and Research and only travel and accommodation costs are at your expense.

To register for a course please fill in this form (click here) and send it to contact-formation@inist.fr

For further information please contact the Training Section : contact-formation@inist.fr

For other information on training at the Inist : click here

ezPAARSE – Atelier participatif – Analyse de plateformes

ezPAARSE est un logiciel libre basé sur une participation collaborative, dont l’objectif est de fournir des indicateurs d’accès aux ressources numériques mises à disposition des usagers par les centres de documentation qui s’y abonnent. La reconnaissance des plateformes des éditeurs et des fournisseurs par le logiciel ezPAARSE est un processus hautement mutualisable.

Programme

  • Rappel sur ezpaarse-project, l’écosystème d’ezPAARSE
  • Les objectifs du comptage des consultations
  • Comment produire des résultats
  • Les outils collaboratifs : trello, listes de diffusion
  • Présentation d’analogist-NG
  • Cœur d’ezPAARSE : les parseurs / Analyse de plateforme : la théorie
  • Le rôle des PKB, présentation du scraper générique
  • Analyse d’une de vos plateformes

Public Documentaliste – gestionnaire de ressources électroniques

Prérequis

  • Connaissance du projet ezPAARSE
  • Il est conseillé de venir avec son ordinateur portable
  • Durée 1 jour

Date Lundi 3 octobre 2016 de 9h30 à 16h30

Lieu Inist-Cnrs, Vandœuvre-lès-Nancy. Repas sur place à la charge des participants

Formateur Equipe ezPAARSE

 

ezPAARSE – Contributeur – Ecriture d’un parseur

ezPAARSE est un logiciel libre basé sur une participation collaborative, dont l’objectif est de fournir des indicateurs d’accès aux ressources numériques mises à disposition des usagers par les centres de documentation qui s’y abonnent. La reconnaissance des plateformes éditeur par le logiciel est un processus hautement mutualisable. L’implémentation du parseur qui en découle bénéficie donc à toute la communauté puisqu’elle permet à ezPAARSE d’accroitre sa capacité de reconnaissance.

Programme

  • Rappel sur ezpaarse-project, l’écosystème d’ezPAARSE
  • Lire une analyse de plateforme
  • Présentation des bases de git et GitHub – commandes utiles
  • Rappel sur les expressions régulières – outils pratiques
  • La commande init-platform
  • Création des fichiers de test. L’écriture d’un parseur, la mise à jour.
  • Le rôle des PKB, présentation du scraper générique.

Public Informaticien ou documentaliste-geek

Prérequis

  • Connaissance du projet ezPAARSE (utilisation, compréhension d’une analyse de plateforme)
  • Connaissance de Linux. Connaissances de base dans un langage de programmation
  • Il est conseillé de venir avec son portable

Durée 1 jour

Date Mardi 4 octobre 2016 de 9h30 à 16h30

Lieu Inist-Cnrs, Vandœuvre-lès-Nancy. Repas sur place à la charge des participants

Formateur Equipe ezPAARSE

 

Mieux rédiger en anglais un article scientifique (biologique, technique ou médical)

Formation consacrée à la communication écrite, à savoir la rédaction d’un article scientifique dans les domaines de la biologie, des sciences techniques ou médicales. Une attention particulière est portée aux particularités de chaque chapitre de l’article et aux difficultés rencontrées par les non-anglophones.

Programme

  • Préparation à l’écriture : * les premiers exercices, l’abstract, les figures et tableaux
  • Le premier jet : * les points valables pour tous les chapitres de l’article, les spécificités des différents chapitres de l’article
  • Les étapes de révision : * Simplicité et clarté, L’importance du style, de la grammaire, de la syntaxe dans l’écriture scientifique, * Le jargon et les expressions à éviter, Précision, exactitude et répétition, * Jeux avec des mots , Parce qu’on apprend mieux en jouant
  • Exercices pratiques et validation des nouvelles acquisitions

Public Chercheurs, ingénieurs, doctorants… en sciences biologiques, techniques ou médicales ayant à rédiger un article portant sur leurs travaux

Prérequis Bon niveau d’anglais lu souhaitable

Durée 1,5 jour (1/2 journée séparée de la première journée d’une semaine)

Date Jeudi 17 novembre 2016 de 9h30 à 16h30 & jeudi 24 novembre 2016 de 9h30 à 12h30

Lieu Inist-Cnrs, Vandœuvre-lès-Nancy. Repas sur place à la charge des participants

Formateur Madame Katherine KEAN du Service Traductions de l’Inist-CNRS

 

Optimiser la communication orale en anglais

Programme

  • Les raisons d’une mauvaise compréhension : prononciation des mots, faux amis, place des mots dans la phrase, choix des prépositions, accents toniques sur les mots et dans la phrase, liaisons entres les mots
  • La présentation elle-même : l’importance de la préparation, l’importance du style d’élocution, facteurs primordiaux de la langue
    Simplicité et clarté
  • Panneaux indicateurs
  • Répétition
  • Le jargon : ce que cela veut dire, à éviter
  • Exercices pratiques

Public Tout non-anglophone devant faire des présentations orales en anglais, en particulier devant un public également non-anglophone

Prérequis Pratique moyenne de la langue anglaise souhaitable

Durée 0,5 jour

Date Jeudi 24 novembre 2016 de 13h30 à 16h30

Lieu Inist-Cnrs, Vandœuvre-lès-Nancy. Repas sur place à la charge des participants

Formateur Madame Katherine KEAN du Service Traductions de l’Inist-CNRS

 

Métadonnées : Enjeux, standards et pratiques

Panorama des formats standards avec des exemples d’utilisation dans différents contextes et des travaux pratiques simples sur le web et sous éditeur XML.

  • Des métadonnées, pourquoi, comment ? Besoins, typologies et principaux acteurs
  • Métadonnées HTML et référencement : normes d’écriture ; outils de validation et recommandations
  • Norme Dublin Core : éléments et qualificatifs ; syntaxes ; exemples d’utilisation et intérêt ; outils d’implémentation
  • XML et Métadonnées : intérêt ; le document XML et ses modèles DTD, schémas
  • Autres jeux d’éléments : spécifiques métiers ou types de documents, identifiants uniques, passerelles entre jeux
  • Applications d’aujourd’hui : archives ouvertes et protocole OAI-PMH ; TEF, thèses électroniques françaises ; logiciels documentaires (Zotero)…
  • Resources Description Framework (RDF) pour le Web sémantique : principes et intérêt, exemples d’utilisation ; RSS : objectifs et principes d’implémentation

Durée 3 journées

Dates Du mardi 29 novembre au jeudi 1er décembre 2016 de 9h30 à 16h30

Lieu Inist-Cnrs, Vandœuvre-lès-Nancy Repas sur place à la charge des participants

Formateur Madame Catherine MOREL-PAIR

More of BibCnrs